Photo by Romain Vignes on Unsplash.
Photo by Romain Vignes on Unsplash.

Olá!

Hoje eu gostaria de comentar sobre algumas diferenças bacanas entre o inglês britânico e o americano.

Acho que pode lhe ajudar de alguma forma caso pense em vir ao Reino Unido, já que no Brasil, de um modo geral, a gente tem acesso com mais frequência a escolas baseadas no vocabulário americano, além da inundação de conteúdo estadunidense na cultura e nas artes em geral.

Jardim da Praça do Império - Lisboa. Foto de Adriano Donato Couto.
Jardim da Praça do Império – Lisboa. Foto de Adriano Donato Couto.

Olá!

Nestes quase 20 dias vivendo em Portugal, uma das coisas que mais me alegraram foi o tom acolhedor do seu povo.

Só não venha achando que é totalmente “fluente” no português daqui. O sotaque, as palavras regionais e a velocidade da fala em Portugal muitas vezes geram diálogos um tanto complicados.